그란투리스모 5 프롤로그가 발매됨과 동시에 GT TV가 본격적으로 시행이 될텐데..
그란투리스모가 정발이 된다 한들 GT TV에서 제공되는 자료들이 전부 일본어 그대로 제공된다면
면 없는 라면이요, 당면없는 순대인 셈인데..
이를 보완하기위해서 GT TV를 자체적으로 한글화(?)시켜서 베포를 해야
많은 분들이 더 많은 정보를 제공 받을 수 있다는 생각에.. 이런 글을 올려봅니다..
GT TV의 자료를 한글화 하기위해서는 여러가지 전문기술을 필요로 하다보니
혼자서 해내기에는 역부족인듯한 느낌이 들어서 몇가지 파트로 구분을 해봤습니다
- GT TV 캡쳐 담당
- 화면과 음성만으로 가능한 번역담당
- 번역된 내용을 화면에 맞출 수 있는 자막제작 / 싱크로 담당
- 캡쳐된 동영상과 자막파일을 MNCAST등에 올릴 수 있는 업로드 담당..
이정도면 되지 않을까 싶구요..
저작권에 관해서 문제가 될 소지가 충분히 있을 수 있고
이 부분에 대한 책임자는 다른 어떤파트보다 최종 업로드를 하는 사람에게
가장큰 책임이 돌아갈 가능성도 있으니 그 부분은 제가 자진해서 하고픈 생각도 있습니다..
GT TV를 한글화 해주지 않은 상태에서 그저 서비스를 제공해줬으니
원본 그대로 보라는 식으로 나오게 된다면 그에대한 대응책도 슬슬 준비중에 있으니
이 부분에 관련된 총대는 전부 제가 짊어져도 괜찮다 생각하고 있습니다..
그나저나 책임이나 총대를 매기 이전에..
이러한 여러 작업들을 도와주실 분들이 계실지.. 그 여부를 한번 확인해보고 싶네요..
이곳엔 각계각층의 개성있는 전문분야에 종사하고 관심을 가지고 계신 분들이 있으실테니
혹시나 모르는 기대를 해보면서 덧글을 기다리겠습니다